Siedzę właśnie nad tłumaczeniem dla strony ambasady. Idzie mi bez problemów - w razie jakiś wątpliwości sprawdzam a to w słowniku, a to w necie. I pojawił się problem. Czy po polsku się używa zwrotu "trójkąt partnerski" w odniesieniu do różnego rodzaju współpracy między miastami? Ciach w google.
Wyniki 1 - 100 spośród około 14,400 dla zapytania trójkąt partnerski.
Sporo, aż dziwnie za dużo.
Przyjrzałem się - miast to raczej nie dotyczyło.
Wyniki 1 - 100 spośród około 14,400 dla zapytania trójkąt partnerski.
Sporo, aż dziwnie za dużo.
Przyjrzałem się - miast to raczej nie dotyczyło.